⏱ Reagiert in der Regel innerhalb von 12 Stunden
🏆 Mehr als 10 Jahre Erfahrung im Online-Unterricht
⏱ Reagiert in der Regel innerhalb von 12 Stunden
🏆 Mehr als 10 Jahre Erfahrung im Online-Unterricht
Aus Portugal"
Die Lehrkraft hat ihre/seine Präsentation in einer anderen Sprache verfasst. Originaltext ansehen
Olá, o meu nome é Miguel, nasci em Lisboa (1982), onde cresci e onde vivo atualmente. Após o ensino secundário em Lisboa, mudei-me para Bruxelas para estudar desenho, onde obtive o grau de Mestre em Belas Artes e onde vivi e trabalhei durante 1anos. Mais tarde, fiz uma Pós-Graduação na mesma área na Alemanha. Estas experiências permitiram-me estar em contacto com um contexto rico, multilingue e multicultural. Foi durante os meus estudos que comecei a ensinar a minha língua materna. Em 2011, consolidei esta experiência formando-me como professor de português como língua estrangeira no CIAL (centro de línguas, Lisboa). Os conhecimentos e a experiência do francês, inglês e alemão que adquiri durante os meus estudos superiores, aliados ao interesse pelas línguas e pela literatura, levaram-me a trabalhar como tradutor e a ensinar português (a minha língua materna) a estrangeiros em vários estabelecimentos de ensino e cursos privados (na Bélgica - Logoslanguages, F9- Languages, EPFC; e na Alemanha). Em 2011, consolidei esta experiência com um a formação de Professor de português como língua estrangeira no CIAL (Centro de Línguas, Lisboa). Desde então, tenho vindo a ensinar português, sobretudo em aulas particulares. Nas minhas aulas, procuro partir dos objectivos, interesses e contexto do aluno e, em seguida, propor um método de comunicação que combine a conversação com a aprendizagem dos elementos gramaticais específicos da língua, recorrendo a diferentes métodos (leitura de pequenos textos, audição, etc.) que permitam a absorção e integração da língua de forma eficaz e fluente, sem discriminação de nível ou tempo de aprendizagem.
Hallo, mein Name ist Miguel, ich wurde in Lissabon geboren (1982), wo ich aufgewachsen bin und wo ich derzeit lebe.
Nach meinem Abitur in Lissabon zog ich nach Brüssel, um Zeichnen zu studieren. Dort erlangte ich einen Master in Bildender Kunst und lebte und arbeitete 14 Jahre lang. Später absolvierte ich in Deutschland einen Aufbaustudiengang, ebenfalls im Bereich Kunst. Erfahrungen, die mich in einen reichen, mehrsprachigen und multikulturellen Kontext einführten.
Während meines...
Hallo, mein Name ist Miguel, ich wurde in Lissabon geboren (1982), wo ich aufgewachsen bin und wo ich derzeit lebe.
Nach meinem Abitur in Lissabon zog ich nach Brüssel, um Zeichnen zu studieren. Dort erlangte ich einen Master in Bildender Kunst und lebte und arbeitete 14 Jahre lang. Später absolvierte ich in Deutschland einen Aufbaustudiengang, ebenfalls im Bereich Kunst. Erfahrungen, die mich in einen reichen, mehrsprachigen und multikulturellen Kontext einführten.
Während meines Studiums begann ich, meine Muttersprache zu unterrichten. 2011 vertiefte ich diese Erfahrung mit einem Kurs für Portugiesisch als Fremdsprache am CIAL (Sprachzentrum, Lissabon).
Die während meiner Hochschulausbildung erworbenen Kenntnisse und Erfahrungen in Französisch, Englisch und Deutsch sowie mein Interesse an Sprachen und Literatur führten dazu, dass ich bereits während meines Studiums als Übersetzerin arbeitete und Ausländern Portugiesisch (Muttersprache) beibrachte, und zwar in verschiedenen Bildungseinrichtungen und Privatkursen (in Belgien – Logoslanguages, F9-Languages, EPFC; und in Deutschland).
Diese Erfahrung habe ich 2011 mit einer Fortbildung zum Unterrichten von Portugiesisch als Fremdsprache am CIAL (Sprachenzentrum Lissabon) gefestigt.
Seitdem unterrichte ich Portugiesisch, hauptsächlich im Privatunterricht.
In meinem Unterricht versuche ich, von den Zielen, Interessen und dem Kontext des Schülers auszugehen und dann eine Kommunikationsmethode vorzuschlagen, die Konversation mit dem Erlernen spezifischer grammatikalischer Elemente der Sprache kombiniert. Dabei nutze ich verschiedene Methoden (Lesen kurzer Texte, Zuhören usw.), die eine effiziente und fließende Aufnahme und Integration der Sprache ermöglichen, ohne Diskriminierung hinsichtlich des Niveaus oder der Lernzeit.
PortugiesischMuttersprache
FranzösischZweisprachig
EnglischUmfassende Kompetenzen
DeutschKonversationsfähigkeiten