Ciao sono Maria! Ho 24 anni e mi sono laureata in Lingue e Culture per il Turismo percorso romanzo (francese, spagnolo). Attualmente frequento la facoltà di Traduzione a Torino dove mi sto specializzando in traduzione letteraria ed editoriale. Le lingue sono uno sforzo costante di comunicazione, il desiderio di trasmettere un messaggio in un codice diverso dal nostro e la capacità di veicolare contenuti, più che l'esattezza delle convenzioni grammaticali. Pertanto, non credo che il metodo giusto...
Ciao sono Maria! Ho 24 anni e mi sono laureata in Lingue e Culture per il Turismo percorso romanzo (francese, spagnolo). Attualmente frequento la facoltà di Traduzione a Torino dove mi sto specializzando in traduzione letteraria ed editoriale. Le lingue sono uno sforzo costante di comunicazione, il desiderio di trasmettere un messaggio in un codice diverso dal nostro e la capacità di veicolare contenuti, più che l'esattezza delle convenzioni grammaticali. Pertanto, non credo che il metodo giusto sia somministrare esercizi con consegne tipo: "completa con la parola mancante", ma la creazione di discorsi, la scrittura di testi, apprendere le peculiarità della cultura della lingua che si studia, conoscere le espressioni idiomatiche e le formule del contesto formale e informale. Le mie lezioni, a meno che tu non sia un principiante e in tal caso redigo un programma particolare apposito per i neostudenti, sono orientate alla conversazione, alla pratica di scrittura di testi di ogni genere (tecnici, informali, temi di attualità), partire da un macrocontesto per poi focalizzarsi sul vocabolario specifico, le strutture sintattiche caratterizzanti di una lingua e le espressioni più usate nei diversi contesti.
Offro lezioni online con l'ausilio di powerpoint e documenti drive. Tutto il materiale verrà rilasciato allo studente per esercitarsi durante la settimana