Le professeur a écrit la présentation dans d'autres langues Voir le texte original
Ciao! Mi chiamo Fabiana e sono un'appassionata di lingue al punto tale che viaggiando per il mondo ne ho imparate ben 4 fluentemente (a parte le mie madrelingue che sono spagnolo e italiano).
Ho vissuto in Spagna, In Polonia, in Uruguay, ed attualmente risiedo in Portogallo dove insegno online italiano.
Ho due lauree (triennale e specialistica) in Relazioni Internazionali presso l'universitá degli studi di Milano, tesi di lauree pubblicate per l'eccellente stesura.
Ho lavorato come insegnante d'italiano per diverse imprese straniere con lo scopo di formare il personale. Il mio obiettivo era di rendere fluenti in poco tempo professionisti di tutto il mondo (Cina, USA, Polonia, Argentina, Spagna, UK...) attraverso il "Metodo Parlante" ossia utilizzare l'80% delle lezioni creando role-play/ storytelling / ascolto e discussione di un argomento ecc. in meno di 4 mesi ho reso degli assoluti beginner capaci di parlare il basico senza errori!
Le mie lezioni sono ricche di ascolti, letture dei quotidiani, ascolto di podcast, e molto di piú.
Perché? perché l'italiano é una lingua in evoluzione quindi dobbiamo stare al passo con i tempi!
Insomma, con me, credimi, non ti annoierai!
SALUT! Je m'appelle Fabiana et je suis passionnée par les langues au point qu'en voyageant à travers le monde j'en ai appris 4 couramment (en dehors de mes langues maternelles qui sont l'espagnol et l'italien).
J'ai vécu en Espagne, en Pologne et je réside actuellement au Portugal où j'enseigne l'italien en ligne.
J'ai une maîtrise en relations internationales, thèse publiée pour une excellente rédaction.
Depuis que je suis à l'université, pendant mon temps libre, j'ai enseigné l'italien et l'espagnol à des étrangers qui avaient besoin de l'utiliser et donc de l'améliorer dans leur travail quotidien.
D'un hobby c'est ensuite devenu un métier qui me procure aujourd'hui beaucoup de satisfaction !
J'utilise des livres qui diffèrent en niveaux (A0, A1, B1, B2, C1), mais je préfère toujours faire des exercices sur mesure.
Mes cours sont pleins d'écoute, de lecture de journaux, d'écoute de podcasts et bien plus encore.
Pourquoi? parce que l'italien est une langue en évolution, il faut donc suivre son temps !
Bref, avec moi, croyez-moi, vous ne vous ennuierez pas !
Lire la suite